The idiom "die in harness" means to die while still working or active before retirement. It often describes someone dedicated, hardworking, or passionate about their job or cause. It can also imply that the person died suddenly or unexpectedly without having a chance to enjoy their retirement.
In short:
- It means to die while still working or before retirement.
- It can express admiration, respect, or pity for the person who died in harness.
- It can also suggest that the person died suddenly or unexpectedly.
To "die in harness" means to pass away while still active or working without retiring. It usually describes someone devoted, diligent, or enthusiastic about their work or mission. In addition, it can also suggest that the person died abruptly without a chance to relax or enjoy retirement.
The idiom "die in harness" comes from comparing a person at work and a horse pulling a plow or cart in harness. The harness is the straps and fittings that attach the horse to the vehicle or the implement. A horse that "dies in a harness" dies while still attached to its work.
The origin of this idiom can be traced back to at least the 16th century. One of the earliest examples is from William Shakespeare's play Macbeth (1606), in Act V Scene 5, where Macbeth says before his final battle with Macduff:
"Blow, wind! Come, wrack! At least we'll die with harness on our back."
Here are some examples of how to use this idiom in sentences:
Here are some examples of how this idiom has been used in various forms of pop culture:
Here are some synonyms and alternative expressions for this idiom:
Here are some frequently asked questions about this idiom:
The idiom "die in harness" means to die while still working or active before retirement. It implies that the person died suddenly or unexpectedly without having a chance to enjoy their retirement.
The idiom "die in harness" comes from comparing a person at work and a horse pulling a plow or cart in harness. The harness is the straps and fittings that attach the horse to the vehicle or the implement. A horse that "dies in a harness" dies while still attached to its work.
Some synonyms for "die in harness" are "die on the job," "die at one's post," "die in the line of duty," "die in action," and "die on the field."
It depends on the context and the tone of the speaker. Sometimes, it can be a positive expression that shows admiration, respect, or honor for the person who died while still working or active. It can suggest that the person was dedicated, hardworking, or passionate about their job or cause. Other times, it can be a negative expression that shows pity, sympathy, or regret for the person who died before retirement or leisure. It can suggest that the person worked too hard, too long, or too much, and never had the opportunity to enjoy their life.
Both idioms mean to die while still working or active, but have different connotations. "Die in harness” comes from comparing a person and a horse in a harness pulling a plow or a cart. It implies that the person was attached to their work and had no choice but to keep working until they died. "Die with one's boots on" comes from the image of a soldier, a cowboy, or an adventurer who dies in action wearing their boots. It implies that the person was involved in something exciting, dangerous, or adventurous and chose to live and die that way.
While the idiom originated from work-related contexts, it can be used in a broader sense to describe anyone who remains active and engaged in their chosen activities or responsibilities until the end of their life, not limited to specific professions.
Yes, the opposite of "die in harness" would be an idiom like "retire gracefully" or "hang up one's boots," which implies someone has chosen to step away from their work or responsibilities willingly.
Yes, "die in harness" can be used metaphorically to describe someone who continues to be passionate and involved in a particular hobby, cause, or activity throughout their life.
Different languages may have idiomatic expressions to convey a similar concept of working or remaining active until death. However, the phrase "die in harness" may not exist in all languages.
Yes, "die in harness" can be used to describe someone who worked until they were physically incapable due to old age or illness, emphasizing their dedication and commitment.
The idiom "die in harness" is a common and versatile expression that can describe different situations and scenarios where someone dies while still working or active, before retirement or leisure.
Some of the main points to remember about this idiom: